Журнал «ПАРТНЕР»
Официально это учреждение называется «Bundesarchiv-Militärarchiv», сокращенно BArch-MA, т. е. «Федеральный военный архив». Немцы именуют его «Архивом вермахта». Посетив архив в первый раз, я уже убедился в том, что работы для историка, владеющего немецким военным языком, там непочатый край
Передо мной три книги. Необычность этих книг в том, что они представляют взгляд с той стороны. Это рассказ о том, что немцы чувствовали, когда на них несся вал атак советских дивизий по льду Невы утром 12 января
Если кто не слышал об архиве вермахта, то охотно о нем расскажу. Размещается он в старинном Фрайбурге на юго-западе Германии. Это место с давних времен являлось основным хранилищем немецких военных источников. Официально это учреждение называется «Bundesarchiv-Militärarchiv», сокращенноBArch-MA, то есть «Федеральный архив, военный архив».
Когда я переводил книгу Хассо Стахова «Трагедия на Неве», то обратил внимание на следующую фразу: «Лишь сегодня стали доступными фотографии из советских архивов, показывающие нам производство пирожных и конфет на ленинградских кондитерских фабриках для партийной элиты в Смольном.
Народный союз Германии по уходу за воинскими захоронениями создал Книгу памяти с именами всех немецких солдат, погибших, пропавших без вести и умерших в плену на территории России. Это свыше миллиона человек
Мой собеседник - человек, изъясняющийся на безупречном швабском диалекте. Выглядит он очень молодо, и я не могу поверить, что ему уже 80 лет, что в 12- летнем возрасте он был лихим деревенским русским парнем и не знал ни одного немецкого слова
Не так давно мне довелось познакомиться с документом под названием «Советские меры по успешной обороне Ленинграда». Кто-то может сразу подумать: «Опять что-нибудь из запылившихся анналов партийной литературы коммунистического периода. Какая-нибудь пропагандистская листовка, подготовленная обкомом партии в блокадном Ленинграде». Все было бы так, если бы не одно «но». Документ этот немецкий, исходит он из канцелярии рейхсфюрера СС, носит гриф «секретно» и сопровождается резолюцией главного гестаповца третьего рейха – Генриха Гиммлера.
В небольшой, но богатой историческими традициями деревне, расположенной близ Берлина на живописной низменности Одербрух, памятные знаки прошедшей войны являются свидетелями непростой истории взаимоотношений между Германией и Россией. Будучи одновременно памятью о прошлом и назиданием для потомков, они словно иллюстрируют период германо-российских отношений, полный утрат и обретений…
Маленькая деревушка Зандбостель (Sandbostel), находящаяся в 60 километрах западнее Гамбурга. В Германии о ней знают многие, в России – единицы. На первый взгляд, всё в ней очень мирно и мило: высокие деревья и аккуратно подстриженный кустарник. И только тот, кто пристальнее всмотрится в этот мирный уголок, заметит, что на окраине деревушки, между этими красивыми деревьями-великанами нашли свое упокоение десятки тысяч людей…
В Германии гибель лайнера «Вильгельм Густлоф», который был потоплен в январе 1945 года советской подводной лодкой под командованием Александра Маринеско, считается самой крупной человеческой трагедией на море, превосходящей катастрофу «Титаника» по числу человеческих жертв в шесть раз...
После подписания в 1992 году российско-германского соглашения по уходу за воинскими захоронениями в места бывших ожесточенных боев хлынули родственники погибших немецких солдат. Оказалось, что почти полвека они не теряли надежды узнать, где в далекой и чуждой России погребен дорогой им человек.
22 июня стала в России Днем памяти и скорби. Страна, которая понесла в войну наибольшие потери, чтит память своих погибших солдат и гражданского населения.