Лучшие книги 2025 года и что ожидает нас в 2026-ом
И вы, и я, и мы все понимаем, что главные события в 2026 году – это, конечно, не книги. Но книги помогают нам переживать наши столь турбулентные времена, и мы поэтому говорим о них.
Лучшие книги 2025 года
Чтобы получить полный список лучших книг 2025 года, достаточно пролистать подборку журнала «Партнёр» за прошедший год и выписать оттуда всё, о чём мы говорили с вами в рубрике «Время читать». Почти все из перечисленных вошли в списки лучших книг 2025-го, причем у самых разных критиков. Поэтому меняем оптику и выбираем иной подход – главные книги 2025 года, которые вышли на русском языкевне России.
Помните ли вы, что такое «тамиздат»? Слово, которое не требовало пояснений в советские времена. Так вот. Тамиздат вернулся.
За эти четыре года ситуация в России изменилась, и теперь она такова, что маховик цензуры снова набирает обороты. В 2025 году очередные авторы – а это всё лидеры современной русскоязычной литературы – пополнили реестры «иноагентов», «террористов», «экстремистов» и т.д.
Весной 2025-го началось уголовное преследование сотрудников нескольких издательств, продукция которых не устраивала чем-то власти или даже… просто кого-то из приближенных к этой власти. Осенью прошлого года книгам «иноагентов» выходить в России стало труднее, а некоторым и вообще запрещено.
Первой ласточкой начинавшегося в 2022 году процесса открытия новых неподцензурных издательств за рубежом стало «Freedom letters» Георгия Урушадзе, о котором «Партнёр» дважды рассказывал в свое время и которое сходу взяло стремительный темп и не сбавляет его до сих пор.
В 2025-м многие книги на русском языке из числа тех, что мы считаем лучшими, были изданы за пределами России. Это были книги Владимира Сорокина, Виктора Ерофеев, Саши Филипенко, Ксении Лученко, Михаила Зыгаря…. Это книги про православие в его сегодняшнем состоянии, это и переосмысление русской культуры, и исследования про Путина, это и про «цифровой ГУЛАГ»… Сегодня таких зарубежных издательств для русской литературы уже больше десяти. Последнее из них запустила в Литве Юлия Навальная.
Ценно, на мой взгляд, то, что у них находится место не только для публицистики, политики и аналитической литературы, но и для изысканной сложной интеллектуальной прозы, и для чисто развлекательной, и даже для детской. Издают они и украинских авторов, пишущих по-русски – Александра Кабакова, Ирину Евса…
Владимир Сорокин «Сказка». «Freedom letters». О ней много говорили, её часто цитировали. Сильная и лаконичная книга, это размышление о культуре посреди апокалипсиса, и прежде всего – о любви через призму русской классики. А Сорокин – это наша новая литературная классика. Его называют «ядовитый концептуалист», и «писатель-постмодернист», он конструирует свои мрачные литературные сюжеты, образы, метафоры с таким блестящим сарказмом и иронией, что его книги, переводимые на десятки языков, признаны во всём мире.
Дмитрий Быков. «Дуга», повесть. Это очень интересно придуманная автором история, где физические эксперименты ученых-исследователей на другой планете привели к природной реакции в виде Волны – казалось бы, убийственной для всего живого. Но оказалось – нет. Герои выживают и изменяются, а Быков как бы спрашивает читателя: «Чем приходится платить за спасение?»
Дмитрий Быков. «Демон Поверженный». Это взгляд на историю русской отечественной культуры ХХ века, где показаны сложные отношения интеллигенции и народа, вечная борьба власти с культурой (а надо сказать, что проблемы возникали у всех наших классиков). И, наконец, как считает Быков, истории этой присуща тяга к крайностям, затрудняющая диалог и способствующая революциям больше, чем эволюциям. Это издано в «Freedom letters».
Саша Филипенко. «Слон». Роман молодого белорусского прозаика, живущего в Швейцарии, строится на метафоре заполонивших город слонов – таких разросшихся «мух», которые медленно уничтожают его, но по распоряжению «сверху» должны обслуживаться гражданами. Книга – яркое, эмоциональное осмысление конформизма и даже (возьмем шире) психологии тоталитарного общества. «Слон» увидел свет в издательстве Vidim Books, базирующемся в Чехии. «Партнёр» уже рассказывал вам о творчестве Саши Филипенко и о его книге «Кремулятор».
Александр Архангельский. «Просто классика! Антиучебник по литературе» и «Пушкин. Книга про всё». Не могу не сказать об этих чудесных книгах известного писателя и ученого. Вот они и сейчас лежат передо мной. Это осмысление русской литературной традиции из той катастрофической точки, от которой она, эта великая литература, нас не спасла. И процесс этот идёт полным ходом...
Интересно очень прочитать эти книги подряд, как получилось это у меня, и посмотреть, как они вступают друг с другом в диалог. Это издал тот же Vidim Books.
Там же вышел: Николай В. Кононов. «Популист». Это документальный роман-исследование о создателе Телеграмм-канала Павле Дурове, так что многим будет интересно.
Виктор Ерофеев. «Великий гопник». Роман прошлого года и «Новое варварство» написано в этом. Об обоих произведениях мы подробно рассказывали вам. Оба изданы в лейпцигском издательстве «ISIA Media», и оба, позволю себе напомнить, посвящены размышлениям о сегодняшнем дне России и путинизме, но – в иносказательной художественной форме. Так, например, в «Новом варварстве» в центре сюжета сложный брак героя с «Русской Виной», то есть женщиной по имени Рувь, а исследуется, так сказать, русское коллективное бессознательное с его историческими корнями.
Борис Акунин и его издательство BAbook, быстро ставшее популярным, базируется, как и сам знаменитый писатель, в Лондоне. Конечно, оно переиздает и книги самого Акунина, запрещённого теперь в России, но по-прежнему пользующегося любовью и популярностью у русского читателя, но пропагандирует и продаёт на своем сайте также книги других неподцензурных издательств и издаёт новое. Вот, например, это:
Елена Катишонок. «Возвращение». Роман о семейной истории, в которой встречаются родственники, живущие сейчас в разных странах. Здесь, конечно же, отразилась и глобальная история – ХХ век со всеми его потрясениями.
Сергей Кузнецов. «Мясорубка Мосса». Издает «Meduza». Это сложный по форме роман. Действие происходит в 2030-м, однако в той вселенной войны в Украине не было – только ковид. Но «неактуальный» роман получился актуальным. Говоря словами одного из персонажей, «романом о том, как вина и стыд поставили мир на грань катастрофы» и «романом о бесконечно одиноких людях, лишенных совести, не знакомых с виной, не способных испытывать близость».
Даниэль Кельман. «Светотень». Это переведенный на русский язык роман одного из ведущих немецких писателей о культуре при диктатуре и механике конформизма, изданный в Fresh Verlag, существующем с 2022-го. Об этой вещи много говорят и пишут. В основе сюжета – жизнь известного австрийского режиссёра Георга Вильгельма Пабста. Он вернулся из эмиграции в оккупированную рейхом страну, чтобы навестить свою мать, но в результате не смог уехать. Режиссёр был убежден, что ничто не заставит его сотрудничать с бесчеловечным режимом, но на деле всё оказалось куда сложнее. Романы Даниэля Кельмана хорошо известны в России, раньше они выходили в ведущих московских издательствах. Теперь это невозможно там, но возможно здесь, на Западе.
Я хочу сказать о том, что эмигрантское книгоиздание компенсирует то, что ещё недавно спокойно было внутрироссийской литературой – как Кельман или как, например, роман Рената Беккина «Ак Буре» о крымско-татарской семье, депортации и попытке вернуться на родину. Или исследование историка Александра Гогуна «Сталинские коммандос» об украинских партизанах во Вторую мировую. Раньше книги этих авторов выходили в России. Теперь – нет.
Алексей Навальный. «Патриот». Конечно, эта книга стала событием прошедшего года. Она вышла в One Book Publishing – издательстве, специально созданном в 2024-м в Литве для того, чтобы её издать. Спустя месяц-два после того, как «Патриот» разошелся, Юлия Навальная анонсировала одну из книг будущего года, и это подтверждение того, что эмигрантская литература будет выходить, потому что читательский спрос на неё ширится.
Как видите, многие из главных книг на русском языке в 2025 году вышли вне России, и зарубежные издательства стали играть важную роль на нашей культурной сцене.
Что мы сможем почитать в 2026-м
Наступивший год обещает стать еще интереснее предыдущего. Главным книжным событием может стать, например, новая книга Евгения Водолазкина, выход которой запланирован издательством АСТ на весну этого года. Мне кажется, что само существование в мировой литературе его великого романа «Лавр» заставляет нас ждать каждое новое произведение этого автора с нетерпением. Тем более, что последним был у него «Чагин», а он издавался уже давно. Интересно, что примерно в это же время выйдет на экраны и фильм по роману Водолазкина «Авиатор», что увеличит интерес публики к писателю.
Итак, книга, которую мы сейчас ждём, называется «Последнее дело майора Чистова». Место действия – Петербург. Главный герой – лейтенант полиции, который в своё время окончил литературную студию. Формально являясь детективом, роман быстро выходит за рамки жанра и поднимает глубокие философские вопросы, тем самым продолжая традиции предыдущих романов Водолазкина.
Леонид Юзефович. «Таитянка из Кронштадта» Эта документальная книга известного российского писателя основывается на реальных событиях Серебряного века и рассказывает о петербургской эстрадной певице и танцовщице 1910-х годов – Бэле Георгиевне Казарозе-Шеншевой. Эта женщина в книге Юзефовича является прототипом героини романа «Казароза». И никакого художественного вымысла! Ведь подлинная жизнь этой артистки интереснее любых придуманных авантюрных приключений. Вот что говорит о повести сам автор: «Это документальная, без вымысла и сочинённых диалогов, но с некоторыми оговоренными допущениями повесть о моей двоюродной бабушке, сестре моего деда, петербургской эстрадной певице и танцовщице 1910-х гг. Бэле Георгиевне Казарозе-Шеншевой. Она была родом из Кронштадта, а слово «таитянка» в названии отсылает к посвященным ей стихам Надежды Тэффи: «Быть может, родина её на островах Таити. / Быть может, ей всегда всего пятнадцать лет...»
Николай Цискаридзе. «Мой театр». В издательстве «Астрель» выйдет уже третий том воспоминаний известного артиста балета и ректора Академии русского балета имени Вагановой. Этот том охватит период с 2013 года по наши дни. Предыдущие два тома быстро стали бестселлерами и получили в прошлом году премию «Выбор читателей». Может быть, и кто-то из наших читателей ждёт драматичную и личную историю, полную закулисных интриг, крутых поворотов и воспоминаний о звездах балетной сцены.
Читайте хорошие книги – это никогда не надоест.
Читайте также:
- Время читать. Себастьян Хафнер. «Некто Гитлер». Перевод Никиты Елисеева. «Партнёр», № 9 / 2020. Автор Н. Ухова
- Толстой навсегда. Книги П. Басинского о Льве Толстом. Журнал «Партнёр», № 9 / 2018. Автор Н. Ухова
- Время читать: Светлана Алексиевич, «Чернобыльская молитва». Журнал «Партнёр», № 9 / 2019. Автор Н. Ухова
- Андрей Зализняк. «Прогулки по Европе». Время читать. Журнал «Партнёр», № 7 / 2019. Автор Н. Ухова
- Дмитрий Быков. Роман «Июнь». Время читать. Журнал «Партнёр», № 6 / 2019. Автор Н. Ухова
- Время читать. Роман Ромена Гари «Обещание на рассвете». Журнал «Партнёр», № 3 / 2019. Автор Н. Ухова
Мне понравилось?
(Проголосовало: 0)Поделиться:
Комментарии (0)

























































Удалить комментарий?
Внимание: Все ответы на этот комментарий, будут также удалены!


Редакция не несет ответственности за содержание блогов и за используемые в блогах картинки и фотографии.
Мнение редакции не всегда совпадает с мнением автора.
Оставить комментарий могут только зарегистрированные пользователи портала.
Войти >>