Заканчивая свой первый очерк, я обозначила 20-е, а затем и 30-е годы прошлого века как расцвет «идеологического шпионажа» и назвала имена «великих шпионов». Внимательный читатель наверняка заметил непривычное написание некоторых фамилий. Я нарочно написала фамилии шпионов так, как они звучат по-немецки. В русской литературе, согласно правилам, они искажаются, превращаясь в «Рейса», «Дицку» и «Дейча». Это помогает авторам продвигать идею «наши советские разведчики – самые доблестные герои в мире». На самом деле люди эти не разведчики, а завербованные агенты, некоторые из которых действительно со временем стали офицерами советских спецслужб, вынужденно поменяв гражданство.