№2 (77) 2004г.
Интеграция
>> СДАЧА ТЕСТА НА ЗНАНИЕ НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА. ВЫСШИЙ СУД ГЕРМАНИИ ВЫСКАЗАЛ СВОЕ ВЕСКОЕ МНЕНИЕ.В своей сегодняшней статье известный адвокат Томас Пуэ знакомит читателей со ставшими, наконец, доступными решениями Федерального административного суда - Bundesverwaltungsgericht от 04.09.03 по вопросам проведения теста на знание немецкого языка. Эти решения носят характер руководящих указаний для нижестоящих судебных инстанций и административных органов в процессе принятия решения по сходным случаям. Более того, решения проработаны настолько подробно, что могут служить своеобразной методикой при проведении языкового тестирования и оценки его результатов. Именно поэтому мы считаем необходимым остановиться на нем столь подробно.
О ходе судебного процесса в Израиле. „Partner“ неоднократно и подробно освещал ситуацию, сложившуюся с выплатой компенсаций евреям из стран Восточной Европы, пострадавшим в период Второй мировой войны. Рассказывали мы, в частности, и о том, как были организованы компенсационные выплаты не только в Германии, но и в Израиле, а также о существенных недостатках в информировании потенциальных получателей выплат, допущенных Claims Conference. Около года назад мы сообщили читателям и о процессе против Claims Conference, начавшемся в Израиле. К сожалению, по ряду причин процесс этот идет не шатко и не валко, но всё же идет. Сегодня наш корреспондент в этой стране М. Карелин рассказывает о том, как видят проблему выплаты компенсаций в Израиле и как обстоит дело с судебным процессом против Claims Conference сегодня.
Посольство Республики Беларусь информирует граждан Беларуси, в том числе проживающих на территории Федеративной Республики Германия, об основных положениях Соглашения между Правительством Республики Беларусь и Правительством Республики Польша о взаимных поездках граждан, вступившего в законную силу с 1 октября 2003 года.