Логин

Пароль или логин неверны

Введите ваш E-Mail, который вы задавали при регистрации, и мы вышлем вам новый пароль.



 При помощи аккаунта в соцсетях


Журнал «ПАРТНЕР»

Журнал «ПАРТНЕР»
Образование >> Билингвизм
«Партнер» №9 (240) 2017г.

Как помочь ребенку сохранить русский язык в Германии

Как помочь ребенку сохранить русский язык

Мария Цирулева (Гейдельберг)

 


«Русскоязычные мамы Германии» советуют

 

Моим детям пять лет и три года. Год назад мы переехали из Москвы в Гейдельберг. Дети пошли в детский сад, не зная ни слова по-немецки, и если сначала я переживала, как им адаптироваться и освоить азы языка, то теперь я переживаю по другому поводу: как им не забыть, укреплять и развивать русский язык, как им остаться русскими.

 

Мы ходим с детьми в местный православный храм, и там я периодически наблюдаю такую картину: родители, оба русскоязычные, обращаются к ребенку по-русски, и тот все понимает, но отвечает им уже по-немецки. От этого зрелища у меня в жилах натурально стынет кровь. Самый большой страх – это то, что мои дети станут для меня иностранцами.

 

Как избежать потери русского языка? Так ли она ужасна на самом деле для детей, живущих в Германии? Со своим горем я пошла в фейсбук, в группу «Русскоязычные мамы Германии».

 

Первый и главный совет, который дали русскоязычные мамы, – это говорить с детьми только по-русски и настаивать на ответе по-русски: «Утомительно, но со временем дети привыкают. Результат того стоит».

«Мои сыновья оба говорят по-русски практически без акцента. Да, это стоило мне больших усилий. Иногда стресса. Сами дети непроизвольно переходят на тот язык, который для них проще. Зато теперь они рады, что могут свободно общаться со сверстниками в России», – пишет одна из участниц.

 

Помимо того, что в общении с ребенком необходимо следить, чтобы разговор велся только на русском языке, участницы группы добавили, что важно читать с ребенком как можно больше книг на русском, обсуждать прочитанное, смотреть фильмы и мультфильмы и обязательно организовать для ребенка среду общения. В XXI веке это сделать проще, чем когда-либо. Даже если в вашем окружении нет ни одного русскоязычного человека, в интернете (в том же фейсбуке) можно легко найти сообщества/группы/форумы русскоязычных людей вашего региона. В общем, всё возможно, было бы желание!

 

Кстати, о желании. В смешанных семьях (мама русская, а папа немец) дети редко говорят на русском: «мой ребенок не видит смысла говорить на нем, так как с языком нет никаких отношений» и что «если у вас нет возможности возить детей на лето в Россию – смиритесь: дети неизбежно выберут немецкий язык основным». Вот одна из историй:

«Мой сын говорил на трех языках. Лет до четырех-пяти. Потом он перестал отвечать мне на русском, а если и отвечал, то только что-то очень простое. О своем школьном дне он на русском мне не расскажет. О книжке, которую читает, тоже. А вот поесть может попросить».


Что хочется отметить в этой истории? Отсутствие энтузиазма у родителей сохранить у детей родной язык. Они говорят, что дети «не видят смысла говорить на русском», что у детей «не хватает мотивации». Как будто ребенок может сам себя замотивировать что-то делать. Мотивации нет, прежде всего, не у детей, а у их родителей. Одна мама так и пишет: «Для моих детей родина – Германия. Им тут расти, учиться, с большой вероятностью работать, значит, главный язык для них – немецкий. Вот если они языком страны будут плохо владеть, это катастрофа. А прочие иностранные языки – дело наживное». И, в принципе, она права. Она для себя четкую позицию обозначила и не будет хвататься за голову, если ее ребенок «вдруг почему-то перестанет отвечать ей на русском».

 

Многие участницы добавляли, что русский язык – это не только связь с исторической родиной и язык предков. Это еще и вклад в будущие карьерные возможности детей. «Когда мы ради своего удобства и якобы нежелания детей не поддерживаем их активный русский язык, мы лишаем их очень многого в жизни», – пишет одна из мам. Конечно, множество людей в Германии зарабатывают вполне приличные деньги, вообще не зная русского языка, но, как добавляет другая участница, «никогда не знаешь, что, где и когда может понадобиться. Почему бы не дать нашим детям эту возможность, если она есть?


Все это время мы говорили в основном об устном языке, который поддерживать и сохранять гораздо легче, чем письменный. А как же деепричастные обороты, которые должны будут выделять запятыми мои дети? Или хотя бы «жи-ши», которые я очень хочу, чтобы писались ими через «и»? Чтобы сохранить письменный язык, необходимо приложить много усилий и заниматься с ребенком дома, говорят русскоязычные мамы. Хорошим дополнением к таким занятиям будут русские школы – центры изучения русского языка, которые есть во многих немецких городах. Работа в них ведется по российским учебникам и прописям, практически по той же программе, что и в российских школах, но более медленными темпами (занятия зачастую проходят раз в неделю, по субботам). Учитель одной из таких школ в Гейдельберге, Мария Ершова, говорит, что старается «максимально привлечь родителей к диалогу с ребенком, к разговору, к выполнению заданий вместе. Сохранение и развитие языка возможно только при активной работе на обоих фронтах: школьном и домашнем. Один урок в неделю дает направление для развития, базовые знания, которые нужно поддерживать и дома. Небольшой словарный запас, достаточно скудная грамматика и синтаксис речи, акцент – это стандартный набор у детей, родившихся в другой языковой среде, однако встречаются дети, которых вы бы не отличили от первоклассников в России».

 

Хорошо говорят по-русски те дети, с кем много говорят дома, утверждает Мария. «Идеальный вариант – не только мама, но и, например, дедушка, бабушка. Те, кто ездят регулярно на родину русскоязычного родителя, попадают в среду, общаются на языке, – продолжает она. – Но постоянный диалог между родителями и детьми на русском языке, уважение родной культуры – это два главных принципа не только для детей, живущих в Германии, но и в России. Общение на бытовые темы, совместное обсуждение литературы, истории, науки, политики, чего хотите. Если об этом не говорят в окружении, редко одна школа может «воспитать человека»».

Русские школы – прекрасный вариант для развития языка у ребенка. Кроме того, они дают ту самую живительную среду – русскоязычных сверстников.

 

Если хочешь изменить мир – начни с себя. Если вы хотите, чтобы ваш ребенок сохранил русский язык, – замотивируйте прежде всего себя. Поймите, для чего это нужно вам и ему (а, может, и не нужно вовсе?), начните соблюдать определенные правила в общении, приложите усилия, создайте среду – и вперед! «Если очень захотеть, можно в космос полететь», – напомнила в комментариях одна из участниц. Ну, а помочь ребенку родной язык не забыть – дело явно попроще.


Читайте также: Чтобы наши дети не забыли свои корни


<< Назад | №9 (240) 2017г. | Прочтено: 687 | Автор: Цирулева М. |

Поделиться:




Комментарии (2)
  • Гость
    Гость
    Автор статьи, а у вас есть письменное разрешение от группы РМГ о том что вам можно использовать текст комментариев из группы? 
    2017-09-29 14:41 |
    • Мария Цирулева
      Мария Цирулева
      Конечно, условия нашего сотрудничества обговорены с создателем сообщества. 
      2018-04-04 11:48 |
  • Редакция не несет ответственности за содержание блогов и за используемые в блогах картинки и фотографии.
    Мнение редакции не всегда совпадает с мнением автора.


    Оставить комментарий могут только зарегистрированные пользователи портала.

    Войти >>

Удалить комментарий?


Внимание: Все ответы на этот комментарий, будут также удалены!

Топ 20

Дуальное образование: плюсы и минусы

Прочтено: 3855
Автор: Куделя Н.

О сертификации знаний русского языка для учащихся школ

Прочтено: 2039
Автор: Редакция журнала

Русский язык: учить нельзя забыть

Прочтено: 1868
Автор: Бюхнер Э.

Русский язык изучаем дома

Прочтено: 1851
Автор: Александрова Р.

«Остров Там-и-Тут»

Прочтено: 1496
Автор: Сливинская Н.

Учат в Бохуме – говорят по миру

Прочтено: 1386
Автор: Ухова Н.

Говорить на дойч или шпрехать ауф руссиш

Прочтено: 1367
Автор: Загребельная М.

ДАВАЙТЕ ПОЗНАКОМИМСЯ: САЙТ www.russisch-fuer-kinder.de

Прочтено: 1213
Автор: Кудрявцева Е.

Волшебный «Рюкзак» билингвы

Прочтено: 1142
Автор: Ухова Н.

Диктант писали всем миром

Прочтено: 1067
Автор: Ухова Н.

Русский педсовет проходил в Дортмунде

Прочтено: 1063
Автор: Редакция журнала

«Праксис на банхофе»

Прочтено: 1012
Автор: Болль-Палиевская Д.

Это было главнейшим делом русской эмиграции

Прочтено: 1007
Автор: Симановская Е.