Блоги на портале журнала ПАРТНЕР
- Редакционный портфель 223
- Политика и мы 1153
- Вы нам писали... 45
- Крик души 660
- Голоса 518
- Посиделки 354
- Закулисье 120
- Психология и отношения 169
- Советы и консультации 100
- Здоровье 180
- Интеграция и культура 48
- Учеба в Германии 18
- Лечение в Германии 74
- Спорт, хобби, развлечения 624
- Кулинария 57
- Юмор 239
- Удивительное рядом 76
- Стопкадр 41
- Мой город 68
- Туризм и Путешествия 85
- Рыбалка в Германии 23
- Бухгалтерия 3
- Российские пенсии 16
- Социальные пособия 14
- Страницы истории 117
- Сайт Воспоминания - отзывы читателей 9
Интеграция и культура >> С интересом к российской культуре в Германии
Текст блога
16 октября в Русском Доме в Берлине в рамках киноклуба "Неделя российского кино" прошла открытая дискуссия на тему „Кино, язык и культурная идентичность русскоязычных мигрантов Германии“. В дискуссии приняли участие: Наталья Гагарина - профессор, руководитель отдела «Мультилингвализм и развитие речи» Leibniz Zentrum Allgemeine Sprachwissenschaft, Александр Праздников - руководитель направления международного развития крупнейшего российского онлайн-кинотеатра ivi, Олег Зиньковский - модератор дискуссии, руководитель русской службы радиовещания и главный редактор Rundfunk Berlin-Brandenburg, Cosmo.
По данным берлинского Leibniz Zentrum Allgemeine Sprachwissenschaft от 65 до 80% русскоязычных детей Германии имеют ярко выраженную бикультурную идентичность. Такие дети смотрят и русское, и немецкое телевидение, говорят на двух языках и являются активными пользователями контента данных стран. «Это отличает русскоязычных мигрантов Германии. Тем не менее, число родителей, которые предпочитают воспринимать своих детей в качестве русских выше, чем тех, кто относит детей к бикультурным или билингвальным. Для сравнения около 50% русскоязычного населения Израиля считают своих детей израильтянами» - отмечает профессор Наталья Гагарина.
Около 63% русскоязычных жителей Германии предпочитают смотреть образовательные и документальные фильмы, при этом 61% проявляют интерес к современному российскому кинематографу, новинкам, а 54% отметили, что часто смотрят детские фильмы и мультсериалы на русском языке - как показывают исследования онлайн-кинотеатра ivi.
«Интерес к российскому современному кино, а также к детскому контенту явно виден и среди аудитории сервиса в Германии. Так, самым популярным среди пользователей в 2018 году, по количеству просмотров, стал мультсериал «Маша и Медведь». В целом, около 13% от всех просмотров приходится именно на детские фильмы и образовательные мультсериалы. Учитывая выводы исследования, можно сказать, что для русскоязычных жителей Германии при потреблении медиа-контента первостепенное значение имеет образовательный контекст и передача привычных ценностей своим детям», - комментирует эксперт онлайн-кинотеатра ivi Александр Праздников.
Ключевые слова (Keywords)
Внесите 3-5 ключевых слов, разделяя их запятыми.
Короткое описание (Description)
Внесите текст до 167 знаков.
Мне понравилось?
(Проголосовало: 103)Поделиться:
(Для удаления фото, щелкнуть по нему)
Удалить файл?
Мошенничество с посылками - снова в Германии
Автор: Advokat Krimhand
Германия: работодатель уволил воспитательницу детского сада за ношение платка на работе
Автор: Volk
Вся правда о немецком детском саде
Автор: Мария Цирулева
С интересом к российской культуре в Германии
Автор: Kate_mos
Как уехать в Германию? Или сладкая сказка золушки (AU-PAIR)
Автор: lala
Десятки тысяч членов семей беженцев хотят попасть в Германию
Автор: Volk
Чему меня научили немецкие женщины
Автор: Volk
Беженцы в Германии: «Что ищешь ты в краю далеком?»
Автор: Доктор
Пол года после переезда из Украины в Германию
Автор: sofia_dzhuvago
«Тихая» новогодняя ночь 2017 в Германии... ВИДЕО
Автор: Volk
Редакция не несет ответственности за содержание блогов и за используемые в блогах картинки и фотографии.
Мнение редакции не всегда совпадает с мнением автора.
Оставить комментарий могут только зарегистрированные пользователи портала.
Войти >>