Орузлл. Его не любило коммунистическое руководство СССР
Моя московская тётя во время моих наездов в Москву обычно давала мне для прочтения книги запрещенных в Советском Союзе авторов. Вот и на этот раз она предложила мне прочитать книгу с каким-то животноводческим названием «Скотный двор», но предупредила: только на одну ночь. Впрочем, я полностью доверял вкусу своей тети и прочитал (правда, с трудом) напечатанный на пишущей машинке четвертый «слепой» оттиск этого романа-памфлета.
Так я впервые познакомился с творчеством писателя, имя которого в то время мне ни о чём не говорило. Конечно, я догадывался, что Оруэлл – это псевдоним, а судя по некоторым подробностям прочитанного, что Оруэлл – не советский писатель. А кто он тогда и кем является? И откуда он так хорошо знает и интерпретирует нашу действительность и нашу историю? Он жил в Советском Союзе? Работал в советской организации? Сидел в лагере? Тогда эти вопросы остались без ответов.
В советское время издали только один роман Оруэлла в 1959 году, да и то только ограниченным тиражом. Он был предназначен для членов ЦК КПСС. Только во время перестройки мне, наконец, удалось познакомиться с биографией Эрика Артура Блэра – так при рождении назвали будущего всемирно известного писателя Джорджа Оруэлла (George Orwell).
Жизнь Эрика Артур Блэра
Эрик Артур Блэр родился в городе Мотихари (Индия) 25 июня 1903 года. Отец Эрика занимал должность чиновника в колониальной администрации, в департаменте, контролировавшем производство и хранение опиума. Эрик Артур был у него вторым ребенком, была еще старшая сестра. Через год после рождения Эрика Артура семья возвратилась в Англию. Сведений о его матери в материалах, описывающих жизнь семьи писателя Оруэлла, я не нашел.
В восемь лет Эрик Артур поступил в английскую школу для мальчиков, где проучился несколько лет. В 14-летнем возрасте Эрик завоевал именную стипендию и смог поступить в Итонский колледж. В колледже Эрик прославился как насмешник, чьи шутки не знали границ и пределов. Объектами его насмешек были все: соученики, учителя, воспитатели, а также школьные порядки. Впрочем, писал он и заметки для местной газеты.
После окончания колледжа Эрик Артур поступил на службу в полицию Мьянмы (так тогда называлась Бирма) и проработал там с 1922 по 1927 год. Разочаровавшись в политическом строе бирманского общества, Блэр отправился в Европу, где жил, как пишут некоторые биографы Оруэлла, за «счет низко квалифицированных работ». А попросту говоря, брался за любую работу: мыл посуду в ресторанах, был уборщиком, а порой и просто бродяжничал. В Париже у него появилось желание писать. Ему казалось, что у него накопился необходимый опыт жизни в Европе.
Первым его произведением была повесть «Фунты лиха в Париже и Лондоне». Книга писалась нелегко, и первая версия носила название «Дневник посудомойщика». Однако издательство, куда обратился начинающий автор, не приняло книгу к печати. Тогда автор расширил тематику книги, включив в неё описания своих злоключений в Лондоне. Но и эта книга не была принята к печати.
В 1933 году Джорджу Оруэллу всё же удалось издать свой первый труд. Однако жизнь в тогдашней Европе, полная скитаний и ничтожных заработков, наложила на его характер суровый отпечаток. Критика была благосклонна к книге начинающего автора, чего нельзя сказать о читателях. У них книга Оруэлла успехом не пользовалась, ведь роман «Фунты лиха в Париже и Лондоне» по своей сути является историческим документом, позволяющим читателю переместиться в необычную обстановку нищенства в таких европейских столицах, как Париж и Лондон.
Несмотря на сложный характер и неустойчивые заработки, судьба не обделила Оруэлла личным счастьем. В 1936 году он встретил хорошую девушку, которая и стала его женой. Девушку звали Айлин О,Шонесси. Она разделяла левые взгляды Оруэлла, вместе они поехали в Испанию, в которой в то время шла гражданская война.
События в Испании произвели на Джорджа Оруэлла тяжелое впечатление. Он ожидал увидеть войну сил добра с силами зла, демократии с фашизмом, а увидел жесточайшую борьбу коммунистов с анархистами и троцкистам, хаос и отсутствие всяческой организации. Каждая сторона думала только о своих внутрипартийных интересах.
Сталин направил в Испанию 700-800 специалистов: летчиков, танкистов, а также офицеров КГБ, в то время как Гитлер – несколько отборных немецких и итальянских дивизий. Интернационалисты были плохо вооружены, пехота испытывала постоянный дефицит патронов, ей поставляли неисправные гранаты, а артиллеристам хронически не хватало снарядов.
В Испании Оруэлл был тяжело ранен в горло и чудом выжил. Если бы пуля снайпера попала несколькими сантиметрами выше, то сегодня вряд ли мы имели бы писателя Оруэлла. Обследование, проведенное в процессе лечения, выявило у писателя туберкулез.
Во время пребывания в Испании советская разведка внимательно следила за Оруэллом и его женой, о чем свидетельствует сохранившийся в архивах КГБ отчет об их действиях в Каталонии.
Впечатления Оруэлла от пребывания в Испании, от царивших там расхлябанности и разгильдяйства, от грязи и неустроенности армейского быта он описал в книгах «Вспоминая войну в Испании» и «Памяти Каталонии». Книга «Вспоминая войну в Испании» писалась Оруэллом в 1942-1943 годах и отражала события, непосредственно пережитые автором. В мировоззрении автора появляется резкая критика Сталинского тоталитарного режима, отраженная в последующих антиутопиях Оруэлла.
Следует отметить, что пережитые автором мерзости не отвратили его от идей социализма и, вернувшись в Англию, он вступил в ряды Независимой рабочей партии.
В годы Второй мировой войны Оруэлл работал на Би-би-си и в газете «Obserwer».
Однако продолжим рассказ о жизни нашего героя. У Оруэлла и его жены Айлин О,Шонесси своих детей не было, а супруги страстно мечтали о ребёнке. В июне 1944 года они усыновили трехнедельного мальчика, которого звали Ричард Горольд. Супружеская пара не расставалась до самой смерти Айлин в 1945 году.
Четыре года спустя Оруэлл заключил брак с редактором газеты Соней Браунелл.
В последние годы жизни писатель чувствовал себя неважно – прогрессировал туберкулез. Он переселился на остров Джура, где ему не мешали интенсивно работать над его последним романом «1984».
Джордж Оруэлл умер от туберкулеза в лондонской больнице 21 января 1950 года.
Скотный двор
В 1944 году увидела свет повесть-утопия Джорджа Оруэлла «Скотный двор». В этой повести писатель показал перерождение революционных принципов и программ. «Скотный двор» – притча, аллегория на Октябрьскую революцию и последующие политические события в России.
В книге показано, как изначально революционные прогрессивные принципы перерождаются в тоталитарные фашистские идеи. То, что происходило в Советской России и называлось борьбой с троцкизмом и другими измами, на самом деле было откровенной борьбой за власть.
Вот семь принципов, которыми руководствовались обитатели скотного двора начиная восстание:
1. Тот, кто ходит на двух ногах, – враг.
2. Тот, кто ходит на четырёх (равно как и тот, у кого крылья) – друг.
3. Животное да не носит одежду.
4. Животное да не спит в кровати.
5. Животное да не пьёт спиртного.
6. Животное да не убьёт другое животное.
7. Все животные равны.
Последний принцип в ходе политической борьбы видоизменился и стал звучать так: «Все животные равны, но некоторые животные равнее».
Роман «1984»
Главную работу своей жизни – роман «1984», изменивший мировоззрение советских людей, Джордж Оруэлл написал за несколько лет до смерти, в 1948 году. Над книгой он трудился несколько лет, начав ещё до публикации «Скотного двора».
В романе, изданном в 1949 году, Оруэлл повествует о мире, сложившемся к 1984 году. К этому времени Земля была разделена между тремя сверхдержавами, которые постоянно между собой воевали. Главный герой этой антиутопии Уинстон Смит проживает на территории Океании. Этим государством руководит Большой Брат – бессменный лидер. Портреты Большого Брата развешаны на каждом шагу, и у жителей Океании создается впечатление, что Большой Брат наблюдает за каждым из них.
Уинстон работает в Министерстве Правды, где каждый день переписывает исторические и литературные произведения, чтобы они соответствовали партийной идеологии текущего дня.
Я подробно не излагаю содержание романа «1984», так как считаю, как и автор нашего журнала Н. Ухова, что их обязательно нужно прочитать каждому, кто ненавидит тоталитарный режим.
Отношение к Оруэллу в СССР
Роман «1984» в Советском Союзе сразу же попал в список запрещенной литературы, в коем пребывал до 1988 года. Всё творчество Оруэлла до перестройки находилось тоже под запретом, и в Советской стране его произведения не издавались. Однако «встреча» советского читателя с писателем, хотя и весьма специфическая, состоялась еще в до самиздатовские времена. В 1959 году идеологический отдел ЦК КПСС дал указание перевести на русский язык и издать роман «1984», пользующийся на Западе огромным успехом. Для высшего слоя партийной номенклатуры были издано около 200 специальных пронумерованных экземпляров. Книга не поступила ни в одну из библиотек, даже в бывшие спецхраны крупнейших книгохранилищ. Руководство коммунистической партии справедливо считало, что Оруэлл описал тот тоталитарный строй и тот образ правления, который существовал в СССР. Среди прочих моментов, вызвавших особую ненависть существующего режима, является образ Старшего Брата. Этот персонаж «срисован» с Иосифа Сталина, который создал однопартийную тоталитарную систему и стал единоличным диктатором.
Из личных воспоминаний. В 1980 году я должен был поехать в командировку в город Волгоград для рабочей встречи с заместителем директора по научной работе одного из местных НИИ. О встрече с этим человеком (назовем его А.Н.) было договорено за пару месяцев до встречи. Секретарь директора этого НИИ, отмечая мне командировочное удостоверение, как-то странно на меня посмотрела и заметила, что я, наверное, еще застам замдиректора на месте. А.Н. я действительно нашел в его кабинете. В комнате стоял раскардаш – А.Н. собирал книги и какие-то документы.
После обычных приветствий А.Н., понизив голос, сообщил, что его увольняют за политическую неблагонадежность. На мой удивленный вопрос он ответил, что был в служебной командировке в ФРГ и там купил роман Оруэлла «1984». При возвращении таможня обнаружила у него эту книгу и сообщила об этом «куда надо». Его уволили за ввоз в страну запрещенной книги. Дальнейшая судьба А.Н. мне неизвестна.
Борис Вайнблат (Дортмунд)
Читайте также:
- Время читать. Джордж Оруэлл, «1984». Журнал «Партнёр», №7 / 2022. Автор Н. Ухова
- Джордж Оруэлл и его романы-утопии. Журнал «Партнёр», № 6 / 2022. Автор В. Воловников
Мне понравилось?
(Проголосовало: 9)Поделиться:
Комментарии (0)
Удалить комментарий?
Внимание: Все ответы на этот комментарий, будут также удалены!
Редакция не несет ответственности за содержание блогов и за используемые в блогах картинки и фотографии.
Мнение редакции не всегда совпадает с мнением автора.
Оставить комментарий могут только зарегистрированные пользователи портала.
Войти >>