Вступил в силу Закон о воссоединении семей
Адвокат Т. Пуэ (Франкфурт-на-Майне)
«отклоняясь от Abs. 1, оставшийся в стране проживания супруг или потомок позднего переселенца может по Abs. 1 Satz 2 задним числом быть включен в решение о приеме позднего переселенца, если отказ от включения можно считать для позднего переселенца или его супруги или потомка трудным жизненным случаем, а также если для этого наличествуют прочие предпосылки. Трудный случай ... может быть обоснован только обстоятельствами, отягчающе влияющими на послепереселенческую семейную или личную ситуацию».
Закон призван ликвидировать нежелательный разрыв семей поздних переселенцев путем создания правил трудного случая. Речь идет о включении задним числом потомков и супруги позднего переселенца в решение о приеме основного заявителя. Таким образом, уже немолодые поздние переселенцы получили возможность воссоединиться с оставшимися в стране происхождения детьми, внуками и даже правнуками, а также членами их семей. Заинтересованные лица могут ходатайствовать о включении оставшихся в стране происхождения членов семьи в собственное решение о приеме.
Das Gesetz über die Familienwiedervereinigung tritt in Kraft |
Предпосылки включения:
√ право подачи заявления о включении в решение дано поздним переселенцам (Spätaussiedler). Это изгнанные немецкой национальности, переселившиеся в Германию после 31.12.1992. Изгнанные немецкой национальности, переселившиеся до указанного срока, имеют статус переселенцев (Aussiedler) или изгнанных (Vertriebene) и под действие закона не подпадают. Aussiedler и Vertriebene не смогут включить потомков задним числом в свои документы о приеме;
√ право подачи заявления о включении имеет основной заявитель по §4 BVFG. Потомок или супруг не имеет права самостоятельной подачи заявления от своего имени;
√ включаемые лица должны доказать знание простого немецкого языка уровня сертификата А1. Из этого правила возможны исключения, особенно по состоянию здоровья;
√ важнейшей предпосылкой включения является доказательство «трудного случая». Законодатель оставил открытым определение «трудного случая». Закон знает понятие «особо отягощенной ситуации» (besondere Härte) и «необычно отягощенной ситуации» (aussergewöhnliche Härte). Простое отягощение (Härtefall) в смысле § 27 Abs. 3 BVFG можно считать минимальным понятием невысокой степени отягощенности.
Обосновывающая часть закона содержит следующие примеры применения нового закона:
√ проживающие в Германии предки стареют, болеют, страдают от разлуки, нуждаются в поддержке остающегося в стране происхождения потомка. Страдания от разлуки достигают уровня депрессивного заболевания;
√ по моему мнению, «трудным случаем» следует считать невключение потомка в решение о приеме позднего переселенца из-за незнания правовой ситуации;
Пример: В.Шмидт в 1997 году заявляет и в 2000 году получает решение о приеме. В 2001 году российский немец переселяется в Германию вместе с женой, взяв с собой заявления о приеме троих взрослых семейных детей. Через месяц после переселения В. Шмидт отправляет заявления о приеме детей в Федеральное административное ведомство. Ведомство не находит предпосылок присвоения младшим Шмидтам собственного статуса позднего переселенца и отклоняет заявления о приеме.
Ведомство в свое время не проинформировало В. Шмидта о возможности включения взрослых детей с их семьями в решение о приеме отца по § 7 BVFG до момента переселения основного заявителя в Германию, что разделило семью Шмидт. Ведомство могло указать семье Шмидт, что дети Владимира, очевидно, не выполняют предпосылок собственного переселенческого статуса по причине записи о ненемецкой национальности в советских паспортах. Здесь причиной разрыва семьи стали немецкие законы и ведомственная практика властей. Новый закон призван исправить это положение.
Разумеется, мыслимы и другие весьма разнообразные жизненные обстоятельства, которые можно считать трудным жизненным случаем: например, лишение не по собственной вине материальной базы для жизни после пожара, уничтожившего дом и всё имущество. В результате суровой казахстанской зимы потомку позднего переселенца негде жить.
Rechtsanwalt T. Puhe |
Мне понравилось?
(Проголосовало: 0)Поделиться:
Комментарии (0)
Удалить комментарий?
Внимание: Все ответы на этот комментарий, будут также удалены!
Редакция не несет ответственности за содержание блогов и за используемые в блогах картинки и фотографии.
Мнение редакции не всегда совпадает с мнением автора.
Оставить комментарий могут только зарегистрированные пользователи портала.
Войти >>