Логин

Пароль или логин неверны

Введите ваш E-Mail, который вы задавали при регистрации, и мы вышлем вам новый пароль.



 При помощи аккаунта в соцсетях


Новости


Мир
Вторник, 23 марта: Германия, Европа, мир



Мир

Третья волна чрезвычайно опасна

 

Премьер-министр Нижней Саксонии Штефан Вайль назвал третью волну коронавируса опасной и считает правильным отмену ослабления блокировки. «Ситуация серьезная», - сказал он редакционной сети Германии (RND / понедельник).

Он предупредил, что снизить количество новых случаев инфицирования на этот раз будет гораздо труднее, чем весной или осенью.

 

«Третья волна вызвана более заразными вирусными мутациями и поражает измученное коронавирусом население, что делает ситуацию чрезвычайно опасной. В этой взрывоопасной ситуации, упорно работать в рамках плана открытия было бы безответственно», подчеркнул он. За 7 дней заболеваемость вырoслa до более 100 новых случаев инфицирования на 100 000 жителей. «Нижняя Саксония задействует аварийный тормоз, и я советую всем поступать так же», - сказал Вайль.

von  Franziska Fleischer

 

Нагрузка отделений интенсивной терапии растет

 

После первого осторожного ослабления пандемии количество пациентов с коронавирусом в отделениях интенсивной терапии Германии снова выросло. При более чем 3000 занятых коек нагрузка в настоящее время такая же, как и в пиковые периоды первой волны весной 2020 года. Это можно найти в реестре Немецкой междисциплинарной ассоциации интенсивной терапии и неотложной медицины (Divi).

 

«Сейчас мы начинаем третью волну в отделениях интенсивной терапии и на очень высоком уровне. Мы уже предупреждали об этом в конце февраля, и это вызывает у нас серьезное беспокойство», - сказал президент Divi Гернот Маркс. По данным Divi, в воскресенье в отделениях интенсивной терапии Германии лечатся 3056 пациентов с COVID-19.

 

«Мы ожидаем быстрого увеличения числа пациентов в следующие несколько недель, поскольку волна пациентов интенсивной терапии всегда следует за волной инфекций в течение двух-трех недель», - добавил он. Таким образом, цифры могут быть изменены в лучшую сторону только с середины апреля.

 

При семидневной заболеваемости около 200 на 100000 жителей врачи прогнозируют порядка 5000 пациентов с COVID в отделениях интенсивной терапии в начале мая. Это будет почти столько же, сколько в разгар второй волны в начале января, и снова может стать тяжелым бременем для многих клиник.  von  Franziska Fleischer

 

Закрывать ли школы?

 

Президент Конференции министров образования Бритта Эрнст предупредила  о негативных последствиях возобновления закрытия школ.

«Мы обеспокоены последствиями мер, принятых в ходе сдерживания пандемии SARS-CoV, для детей и молодежи», - заявила министр образования Бранденбурга в интервью газете «Bild».

 

«Многие дети и подростки страдают от ситуации пандемии. Чтобы последствия не сопровождали их всю жизнь, приоритет состоит в том, чтобы школы оставались открытыми как можно дольше».

 

В то же время президент Немецкой ассоциации учителей Хайнц-Петер Мейдингер раскритиковал политику проведения очного обучения без соответствующих тестов. «Если бы федеральные земли серьезно относились к тому, чтобы школы оставались открытыми, несмотря на резкий рост заболеваемости, им пришлось бы обеспечить, чтобы учителя были вакцинированы, а школы были оснащены достаточным количеством экспресс-тестов», - заявил он.  von  Franziska Fleischer

 

Мутации короны могут «съесть» весенние эффекты

 

По словам вирусолога Ульфа Диттмера, распространение более заразных мутаций коронавируса может ослабить смягчающие для пандемии сезонные эффекты, ожидаемые весной. В принципе, факторы окружающей среды, такие как ультрафиолетовые лучи и более высокие температуры, а также более частое пребывание на открытом воздухе в более теплое время года могут помочь снизить частоту инфицирования.

 

«Это преимущество теперь - и это немного пугает - может быть «съедено» мутантами», - сказал директор Института вирусологии при Университетской больнице Эссена Диттмер Немецкому агентству печати (dpa).

«Мы знаем, что R-значение, то есть скорость размножения вируса, значительно падает весной и летом из-за этих факторов по меньшей мере в два раза, может быть, даже больше. И это довольно много», - сказал Диттмер.

 

Однако из-за более легко распространяющегося варианта Короны B.1.1.7 сезонных эффектов может быть недостаточно для того, чтобы значение R упало ниже порогового значения 1 в долгосрочной перспективе, чтобы пандемия стихла. 

von  Franziska Fleischer

 

Карл Лаутербах: комендантский час - последнее средство

 

Эксперт SPD по здоровью Карл Лаутербах пока не считает, что ночной комендантский час для сдерживания пандемии коронавируса абсолютно необходим. Однако, если число заболевших продолжит стремительно расти, этого вряд ли удастся избежать, - предупредил он в программе на «Bild live». Причина этого в том, что распространяющаяся мутация короны B.1.1.7 «в четыре-восемь раз более заразна», чем предыдущий вирус, если рассматривать ее в течение одного месяца.

 

«Пока ни одной стране не удалось взять под контроль гораздо более быструю пандемию с этой мутацией без ограничений на выход в условиях изоляции», - сказал Лаутербах.

По словам эксперта, «умирает каждый второй человек, который находится на ИВЛ, в том числе и молодые».

 

Тем не менее, должно быть ясно: «Комендантский час - это последнее средство, мы должны попытаться предотвратить это». Единственный шанс сделать это дает «очень строгая концепция тестирования» с двумя тестами в неделю во всех школах и компаниях. Возможности для этого «спешно наращиваются».

Федеральное правительство и правительства земель обсудили, как действовать в условиях пандемии в понедельник.  von  Franziska Fleischer

 

Колонна тракторов на пути в Берлин

 

22 марта фермеры с севера едут на тракторах в Берлин на демонстрацию против спорного пакета мер по защите от насекомых.

Утром фермеры покинули Шлезвиг-Гольштейн с примерно 50 тракторами. Об этом сообщила Ассоциация Land Creates Connection Шлезвиг-Гольштейн и Гамбург (LsV SH + HH). В течение дня к колонне должны присоединиться по 20-25 тракторов из Нижней Саксонии и Мекленбурга-Передней Померании.

 

В Берлине , согласно информации, 23 марта ожидается совместный митинг фермеров со всей Германии.

 

«Конечно, нам нужна защита от насекомых, но она должна быть научно обоснованная, сбалансированная и согласованная с другими отрослями сельского хозяйства», - сказал Tilo v. Donner из LsV SH + HH. Перестройка Германии в экологически чистый природный и ландшафтный заповедник не помогает насекомым и серьезно вредит сельскому хозяйству со всеми последствиями для культурного ландшафта и продовольственной безопасности.  dpa

 

 

 

 

 

 

<< Назад | 2021-03-22 21:07:00 | Прочтено: 1570 | Источник: Partner-Inform

Поделиться:

Transportfirma Way Grand Авто