Menu
Логин

Пароль или логин неверны

Введите ваш E-Mail, который вы задавали при регистрации, и мы вышлем вам новый пароль.



 При помощи аккаунта в соцсетях

Журнал «ПАРТНЕР»

Журнал «ПАРТНЕР»
Общество >> Человек и общество
«Партнер» №1 (148) 2010г.

Русские глазами немцев

Анна Циприс (Ганновер)

Радиостанция Deutsche Welle отметила, что немцы и русские живут в плену стереотипов. Страна нефтяных вышек и пьяных мужиков - это Россия в глазах многих немцев. Пиво, сосиски и пунктуальность - такова Германия для россиян. В последние годы жители этих двух стран постепенно избавляются от стереотипов, но бытовые клише, увы, весьма живучи...




На протяжении нескольких месяцев я проводила уличные интервью и опросы коренных немцев: служащих фирм и учреждений, студентов, домохозяек, пациентов, ожидающих в приемных врачей. Перед ними были поставлены вопросы:

Как вы относитесь к иностранцам, проживающим в вашей стране?

Различаете ли вы национальность лиц, приехавших из России?

В чем состоят основные отличия немецкого менталитета от русского?


Итак, посмотрим на себя глазами немцев и постараемся понять, почему жители Германии нас так воспринимают.

Хельмут (42) - финансовый консультант

По роду работы я сталкиваюсь с русскими. Ко всем своим клиентам я отношусь одинаково, независимо от их национальности.

В метро я порой наблюдаю поведение русских молодых людей, особенно когда они едут группами. Бросают на пол обертки от конфет, упаковки, слишком громко разговаривают. Конечно, это свойственно и другим иностранцам, и немецкой молодежи, но иногда русские очень выделяются своим бескультурьем. А ведь это нация, которая имеет богатую культуру! Настораживает масса негативной информации о русских в немецких газетах.

Я отметил бы такие черты русских, отражающих их менталитет: постоянные сомнения, недоверчивость, недостаток терпения. Они не привыкли долго ожидать результата, в том числе и в бизнесе.

Дитер (29) - служащий фирмы по перевозкам

В Германии терпимо относятся к иностранцам, если они себя нормально ведут, да еще вдобавок говорят на немецком языке. Конечно, в наших газетах много негативной информации о криминальном поведении иностранцев, но если я сталкиваюсь с ними по работе, то рассматриваю их как коллег. Если они компетентны, я их уважаю.

Всех, кто приехал из России, мы считаем русскими. Если же они исповедуют, например, ислам или иудаизм, мы их соответственно и воспринимаем.

Немцев всегда считали нацией пунктуальной, аккуратной, любящей порядок. Я думаю, это и есть немецкий менталитет. У меня есть несколько русских знакомых: они очень добрые, безотказные и любят открывать душу. Русские очень целеустремленны и хотят добиться в Германии успеха. Может быть, это и есть русский менталитет, но, наверное, многое зависит и от уровня образования, культуры, воспитания в семье. Мне кажется, неправильно выделять ту или иную черту и считать ее приоритетной. Всё зависит от конкретного человека.

Бригитта (36) - работник страховой компании

Я работаю со многими иностранцами, живущими в Ганновере. Для меня не имеет значения национальность клиента.

По роду деятельности я имею дело с разными людьми, приехавшими из России. Я их всех считаю русскими. Среди них есть много интеллигентных, хорошо образованных и воспитанных людей.

Самая большая беда русских, живущих в нашей стране, - их нежелание, а может быть неспособность, выучить немецкий язык. Ведь они знали, куда едут. В этом причина их трудностей в контактах с немецкими учреждениями. Часто они не знают своих прав и обязанностей и просят сделать исключение. Я даже узнала такое русское выражение, как "войдите в мое положение". Возможно, на родине им делали исключения. Что касается работающих в нашей компании сотрудников, то они пунктуальны, придерживаются правил и порядка. В нашей стране всё регламентируется законами, и мы обязаны ими руководствоваться. Я думаю, что в этом и заключается разница наших менталитетов.

Руперт ( 21) - студент

Я нормально отношусь к иностранцам. Все, кто приехал из России, для меня русские. А как же может быть иначе, если у них русский язык родной?! В моей стране о России пишут в основном негативно. И я был удивлен, когда узнал, что в российских СМИ, наоборот, о Германии плохого не пишут.

Мне нравятся русские девушки. Они очень красивые. Классно одеваются. Только я не понимаю, как они могут ходить по городу на таких высоких каблуках. И еще некоторые злоупотребляют косметикой. Наши же студентки одеваются практично, так, чтобы им было удобно. И, разумеется, никакой косметики днем. Русские ребята всегда готовы придти на помощь, например, подсказать на экзамене. Немец думает только о себе и никогда такого не сделает. По-моему, это и есть разный менталитет.

Алекс ( 16) - учащийся гимназии

Для меня не существует различия между людьми разной национальности. Для нас все приехавшие из России - русские.

У меня есть русские друзья и подруги. Главное, чтобы они хорошо говорили по-немецки, иначе трудно понимать друг друга...

Я знаю, что такое менталитет. Это различия между людьми разных национальностей. Русские - хорошие товарищи. Правда, не всегда доверчивы, иногда скептически настроены, часто подозрительны, думают, что их обманут. Среди них много умных, начитанных, интересующихся культурой и историей. Девочки очень симпатичные и любят покрасоваться. А нашим девчонкам всё равно, обращают ли на них внимание.

Гюнтер (42) - массажист, семь лет женат на русской немке

Ко мне приходят много иностранцев. Я отношусь ко всем одинаково.

Я не задумываюсь над национальностью моих русских пациентов. Если честно, то главное для меня, чтобы они хорошо говорили по-немецки.

Молодые русские девушки очень сексапильны и всегда хотят нравиться мужчинам. Кокетничают, что совершенно не свойственно немецким женщинам. Меня удивляет, почему они приходят на массаж с резкой парфюмерией. Они не задумываются над тем, как это мешает работать.

Что касается моего брака, то прежде, чем пожениться, мы три года вместе учились и достаточно хорошо узнали друг друга. Ведь брак немца с русской - очень ответственное дело. Например, один мой знакомый женат на русской. Жалуется, что она не умеет экономить, а его считает скупым: вода льется, свет горит везде, долго говорит по телефону, потом приходят большие счета. Правда, она тоже зарабатывает, но всё равно они часто ссорятся.

Петер (32) - техник автомастерской

Меня раздражает, что сейчас в Германии много иностранцев. Мне кажется, что безработица и кризис нашей социальной системы связаны с ними.

К людям, приехавшим из бывшего Советского Союза, я отношусь спокойно. Они очень разные: одни приехали из Казахстана, другие из Прибалтики, очень много жителей Украины. Для меня они все русские.

Со мной работают русские. Меня поражает их свойство часто влюбляться. Мой русский коллега, 29 лет, за два года уже влюблялся "окончательно и на всю жизнь" три раза. Я знаю, что в глазах русских это положительное свойство и оно связано с их эмоциональностью. Мы люди сдержанные. Некоторые немцы вообще более холодны в проявлении чувств к женщине. Мы строим партнерские отношения и поддерживаем их иногда довольно долго, но не влюбляемся в женщин "по уши". Наверное, это и есть разные менталитеты .

Юлия (34) - медсестра

Я работаю в хирургической клинике. У нас нередко бывают пациенты из России. Мне очень нравятся многие больные из России, которые раньше жили в Москве, Санкт-Петербурге или в Украине: они вежливые, воспитанные, никогда "не качают права". Между прочим, этому выражению меня научил один ваш соотечественник. Немцы часто что-то требуют, иногда в грубой форме. Если бы русские лучше знали немецкий язык, с ними было бы легче общаться. И еще - русские почему-то всё время хотят делать какие-то подарочки медсестрам, это, видимо, у вас принято, а мы к этому не привыкли. Немцы этого никогда не делают. Однажды у молодого пациента был день рождения и друзья принесли в клинику водку, которую он выпил вместе с ними. За это его могли выписать из клиники, но простили.

Фридрих (22) - студент

Я был с другом в Петербурге. Для нас это была первая встреча с жителями России, кроме тех встреч, которые у нас были в Германии, ведь лиц, приехавших из России, встречается здесь немало, мы их всех считаем русскими, в том числе и "руссен дойче".

В Петербурге мы были приятно удивлены их гостеприимством, открытостью, теплотой и смекалкой, позволяющей жить здесь иногда в сложных условиях. Например, мы побывали в коммунальной квартире. Это просто ужас: общий туалет, общая кухня с другими людьми, но они не унывают. Вообще русские все разные: некоторые очень сдержанны при знакомстве. Но если узнать их ближе, это впечатление быстро исчезает. Другие, наоборот очень общительные. Прямо на улице может завязаться довольно веселый разговор, особенно если человек до этого выпил водки. Вообще с русскими студентами приятно обмениваться мнениями, веселиться и выпивать, что у них считается хорошим тоном. Мы увезли с собой несколько адресов и теперь переписываемся по электронной почте.

А девушки в Петербурге - просто супер. Особенное впечатление на нас произвело то, что даже при морозе в пятнадцать градусов они гуляют по городу в коротких юбках и нейлоновых колготках. Русские женщины не так эмансипированы, как немки, зато значительно охотнее идут на контакт. В России принято, что мужчина платит за всё, когда куда-то идет с женщиной. У нас каждый платит за себя или договариваются по-другому. Наверное, это тоже разные менталитеты.

У меня есть знакомый "руссен дойче" из Казахстана, у него, как говорят русские, "золотые руки". Если немцы всё меняют и выбрасывают, то он всё может починить.

Катарина (80) -домохозяйка и пенсионерка

Мне не нравится, что у нас в Германии стало много иностранцев, и русских, в частности. У меня погиб в России муж. Всех, приехавших оттуда, я не люблю. Мне всё равно, какой они национальности.

Что касается менталитета, то немцы всегда останутся немцами. Они любят порядок, аккуратность, пунктуальность. А русские неряшливы, бесхозяйственны, не экономны. Мужчины любят пить водку. Меня возмущает, что их дети очень громко разговаривают, собираются группами в сквере перед домом вместо того, чтобы пойти в культурный центр на соседней улице. Немцы постепенно выезжают из нашего дома.




Благодарю Ларису Белахину, преподавателя немецкого языка, принимавшую участие в проведении интервью, которые она переводила на русский язык.


<< Назад | №1 (148) 2010г. | Прочтено: 11978 | Автор: Циприс А. |

Поделиться:




Комментарии (12)

Удалить комментарий?


Внимание: Все ответы на этот комментарий, будут также удалены!

Топ 20

Русские глазами немцев

Прочтено: 11978
Автор: Циприс А.

Интервью с проституткой...

Прочтено: 4039
Автор: Навара И.

«Первый джентльмен» - муж Ангелы Меркель

Прочтено: 3944
Автор: Карин А.

Шум в доме. Что говорит закон

Прочтено: 3781
Автор: Толстоног В.

Телефон доверия. Что это такое?

Прочтено: 2499
Автор: Левицкий В.

Феномен личности и феномен толпы

Прочтено: 2457
Автор: Калихман Г.

Этюд о чести и бесчестьи

Прочтено: 2166
Автор: Калихман Г.

Произошел ли человек от обезьяны,

Прочтено: 1977
Автор: Кабанова C.

GEZ – что надо знать об этой организации

Прочтено: 1896
Автор: Навара И.

Адаптация подростков-иммигрантов

Прочтено: 1731
Автор: Левицкий В.

Бундесвер в Афганистане

Прочтено: 1650
Автор: Навара И.

ЯЗЫК ИДИШ - БРАТ НЕМЕЦКОГО

Прочтено: 1497
Автор: Аграновская М.

Параметр IQ и наследственность

Прочтено: 1436
Автор: Калихман Г.

Преступление и наказание

Прочтено: 1390
Автор: Навара И.

Этюд о жалости и сострадании

Прочтено: 1381
Автор: Калихман Г.

ДЕДУШКА ЛЮБИТ БАБУШКУ

Прочтено: 1317
Автор: Розина Т.

Доктор милостью божьей

Прочтено: 1299
Автор: Кротов А.

Интересы ребенка – главный аргумент

Прочтено: 1253
Автор: Навара И.