Логин

Пароль или логин неверны

Введите ваш E-Mail, который вы задавали при регистрации, и мы вышлем вам новый пароль.



 При помощи аккаунта в соцсетях


Голоса >> Марш - Прощание славянки на разных языках иврите, китайском и русском

Текст блога

 

Марш "Прощание славянки"  на разных языках.

 

Марш написан кавалерийским штаб-трубачом, впоследствии известным военным дирижером Василием Ивановичем Агапкиным (1884-1964) в Тамбове, скорее всего, осенью 1912 года в связи с началом Первой Балканской войны (9 октября 1912 - 30 мая 1913). В ее ходе страны Балканского союза (Болгария, Сербия, Греция и Черногория) отвоевали у Турции оккупированные ей несколькими веками ранее балканские территории. Однако мир не воцарился, и уже через месяц между Болгарией и бывшими союзниками вспыхнула Вторая Балканская война, а через год развязалась Первая мировая. 

 

 

 

 

 

Марш "Прощание славянки" - на иврите

 

 

 

 

                "Прощание  славянки"- на китайском

 

 

 

 

 

"Прощание славянки" (В. Агапкин, В. Лазарев) - на русском

 

 

 

 

 

 Кадры хроники -  7 ноября 1936 года 

 

 

 

  В годы Гражданской войны «Прощание славянки» стало любимым сначала у белых и только потом у красных. К тому же на мелодию марша было сочинено немалое количество текстов, которые могли не понравиться властям. Эти песни распевались и белыми, и красными, хотя сам автор в то время служил на стороне красных. Сохранились некоторые тексты песен того периода.
        
        Песня добровольцев студенческого батальона (1918)
        
        Вспоили вы нас и вскормили,
        Отчизны родные поля.
        И мы беззаветно любили
        Тебя, Святой Руси земля.
        
        Мы дети отчизны великой,
        Мы помним заветы отцов,
        Погибших за край свой родимый
        Геройскою смертью бойцов.
        
        Пусть каждый и верит, и знает,
        Блеснут из-за тучи лучи,
        И радостный день засияет,
        И в ножны мы вложим мечи.
        
        Припев:
        
        Теперь же грозный час борьбы
                     настал,
        Коварный враг на нас напал,
        И каждому, кто Руси сын,
        На бой с врагом лишь путь один.
        Приюты наук опустели,
        Все студенты готовы в поход.
        Так за Отчизну, к великой цели
        Пусть каждый с верою идет.

 

 

 "72 метра" - год создания 2003, режисер  Владимир Хотиненко,

по сценарию Валерия Золотухи

 

  

 

 

 

 

 

 

https://a-pesni.org/drugije/proschanie.php 

 из материалов интернета 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Ключевые слова (Keywords)

Внесите 3-5 ключевых слов, разделяя их запятыми.


Короткое описание (Description)

Внесите текст до 167 знаков.


<< Назад | 2015-04-20 16:16 | Прочтено: 8164 | Автор: fox1 |

Поделиться:



Комментарии (1)
  • para bellum
    para bellum
    Дорогая Fox, прошу Вас, пишите! Вы один из немногих лучиков света в куче царящего здесь политического визга!
    2015-04-22 10:20 |
  • Редакция не несет ответственности за содержание блогов и за используемые в блогах картинки и фотографии.
    Мнение редакции не всегда совпадает с мнением автора.


    Оставить комментарий могут только зарегистрированные пользователи портала.

    Войти >>

Удалить комментарий?


Внимание: Все ответы на этот комментарий, будут также удалены!

Количество фотографий, которые Вы можете загрузить: 5 шт.
(Для удаления фото, щелкнуть по нему)
Error
Ok

Удалить файл?

Последние прокомментированные