Menu
Логин

Пароль или логин неверны

Введите ваш E-Mail, который вы задавали при регистрации, и мы вышлем вам новый пароль.



 При помощи аккаунта в соцсетях

Закулисье >> Истории о заимствовании или плагиате в музыке. Кто у кого песню украл?

Текст блога

Маруани утверждал, Киркоров использовал мелодию и слова его песни Symphonic Space Dream. Свои заявления он подкрепил результатами экспертизы, которая признали композицию Киркорова "Жестокая любовь" плагиатом. Специалисты насчитали 31,25% заимствования тематического материала и 43,27% – музыкального. Особенно это заметно в припеве. Разбираться в этом должны правоохранительные органы. Кроме того Киркоров авторство песни себе и не думал присваивать, так как музыка и слова песни "Жестокая любовь" принадлежат композитору Олегу Попкову. Вот, как говорится, два в одном клипе:

Историй, про заимствование песен и мелодий много. 

Вот, например одна из них.

Кому не знакома песня «Хасбулат удалой»? Если кто и не помнит вот, послушайте:

 

А теперь послушайте гимн США. Вряд ли он у вас на слуху.

 Ну и как?

В чем же дело?

 

А дело в том, что и первом и во втором случае использована одна и та же мелодия — «Анакреонтская песня», которая была написана в 1766 году британским композитором Джоном Стаффордом Смитом для шутливого гимна «Анакреонтского общества» - сообщества лондонских музыкантов. Свое название клуб получил в честь древнегреческого лирического поэта Анакреонта, который писал оды о радостях любви и вина. В 1783 году текст и ноты «Анакреонской песни» были опубликованы без указания авторов в журнале англ. The Vocal Enchantress. Мелодия, написанная Смитом, скоро приобрела большую популярность как в Великобритании, так и за её пределами. В 1814 году американец Фрэнсис Скотт Ки написал поэму «Оборона Форта Макгенри», в которой речь шла об одном из моментов англо-американской войны 1812—1815 годов. Фрагмент поэмы, который получил название «The Star-Spangled Banner» («Знамя, усыпанное звёздами»), был положен на музыку гимна «Анакреонтского общества», написанную Смитом.  В конце 80-х годов XIX века новое произведение стало официально использоваться в Военно-морских силах США. В 1931 года Конгресс США принял закон подписанный 31-м президентом Г. Гувером, согласно которому это произведение стало государственным гимном США.

Ну а что там с Хасбулатом?

 

В 1858 году в газете «Русский инвалид» были опубликованы стихи Александра Николаевича Аммосова «Элегия». Жена хорового дирижера и собирателя народных песен Д.Ф. Агренева –Славянского Ольга, взяв за основу музыку «Анакреонтской песни», написала романс, который потом получил название «Хасбулат удалой». Д.Ф. Агренев – Славянский был организатором хора «Славянская капелла», с которым он гастролировал в в Англии, Франции, Германии, и других странах Европы. Вот оттуда собиратель народных песен и привез мелодию, которая легла в основу песни, получившей всенародное признание.

А вот другая мелодия:

 

Джордж Гершвин - «Summertime». В опере «Порги и Бесс», написанной в 1934, эта мелодия сначала звучит в виде медленной колыбельной песни, а затем в более энергичном темпе, как джазовая песенка.

 

Теперь другая песня:

Это украинская колыбельная песня «Ой ходить сон коло вікон».

 

Очень похоже? Тут есть два варианта, как эта мелодия могла быть использована Гершвином. Дело в том, что Яков Гершович, который потом стал Джорджем Гершвином, родился в Нью-Йоркском районе Бруклин, в семье еврейских эмигрантов из Одессы. Почему эту мелодию не могла бы напевать его мама Роза? Кроме того, в начале 30-х годов в Нью Йорке гастролировала «петлюровская» Украинская Республиканская Капелла. Вполне возможно, что Джордж Гершвин был на концерте этой капеллы. Достоверно не установлено.  «Summertime», так же как «Rhapsody in Blue» стали самыми известными произведениями Гершвина.

Ну и напоследок.

Вот еще одно совпадение:

 

Н.А. Римский-Корсаков. Песня Веденецкого гостя из оперы "Садко" (начиная с 1мин 56 сек.)

 

Д.Шостакович Песня «Родина слышит»

 

 Кстати символичные слова, если прислушаться:

Родина слышит, Родина знает,

Где в облаках её сын пролетает.

С дружеской лаской, нежной любовью

Алыми звёздами башен московских,

Башен кремлёвских

Смотрит она за тобою,

 

Смотрит она за тобою.


Ключевые слова (Keywords)

Внесите 3-5 ключевых слов, разделяя их запятыми.


Короткое описание (Description)

Внесите текст до 167 знаков.


<< Назад | 2016-11-30 20:10 | Прочтено: 1129 | Автор: Leon |

Поделиться:



Комментарии (3)

Удалить комментарий?


Внимание: Все ответы на этот комментарий, будут также удалены!

Количество фотографий, которые Вы можете загрузить: 5 шт.
(Для удаления фото, щелкнуть по нему)
 URL: 

  
Удалить файл
Error
Ok

Удалить файл?